Алексей Михайлович (1649 год). Глава 10. О Суде. (Ст.191-200)

191. А будет кто служилые люди в таких поклажеях учнут к кому приставливати поклепав напрасно, а сыщется про то допряма, и тем служилым людям, кто учнет клепати напрасно, по сыску чинити жестокое наказание, бить кнутом нещадно.
192. А опричь службы на Москве и в городах в поклажеях ни кому ни на ко­го без письма суда не давати, чтобы в том никому пи от кого в поклепных исках напрасные продажи не было.
193. А которые всяких чинов люди учнут всякие свои дела отдавать делать мастеровым людям, а мастеровые люди только в тех делах учнут запирайся, и в том на них будут челобитчики, и на тех мастеровых людей челобитчиком давати суд и с суда указ чинити до чего доведется.
194. А будет кто кому что задолбит в долгу, или на сбереженье даст, и тому за­кладу или поклажее у того, кому будет заложено, или на сбереженье дано, учинится гибель от пожару, или дати покрадут, да и его животы с тем поклажеем в те поры пропадут же, и тому, у кого такое поклажее будет, и с его животы пропадет, являть окольным людям, и в приказах о том подавать письменные явки, что у него тому поклажей гибель учинилася не его хитростию. А будет тот, чье то поклажее, учнет на него бити челом, что то его поклажее у того, у кого он полонагл, было вместе с его животы, а пропало одно его поклажее, а того животы целы, и им в том дати суд, а по суду и по сыску меж ими указ учинити, до чего доведется.
195. А будет кто у кого положит свои животы на сбереженье за своей печатью и за замком, и тот у кого поставлено, те чужие животы отомкнет, и распечатает и пересмотрит без того, чьи те животы, и тог, чьи те животы, учтет на его бить челом, что из тех его животов что пропало, а сыщется про то допряма, что те его животы отомкнуты, и распечатаны, и пересматривали без него, и по сыску то поклажее, чего против истцова челобитья в лицах не будет, доправити на том, у кого они были поставлены за замком и за печатью. А будет мелкими в тех животах какой спор учинится, и им в том учинити вера, крестное целование.
196. А будет кто кому в Долгу в день­гах, или в ином в чем нибудь заложит что до сроку, и кабалу закладную на тог свой заклад даст, а в кабале напишет, будет он того своего закладу на срок не выкупит, и на тот его заклад та закладная кабала и купчая, и дав он такую кабалу, того своего закладу на срок не вы­купит, и ему впредь до того своего закла­ду дела нет, а владети тем его закладом тому, кому он задолбит, и вольно тому такой заклад продать, и заложить и в приданые дать.
197. А будет кто кому заложит в долгу до сроку лошадь, или иную какую животину, и та лошадь, или иная какая животина у того, кому она будет заложена, до сроку умрет собой, а не от надсады работные, и не с голоду, и не убита, и тому, у кого тот заклад был, взять на заимщике своего долгу половина, а дру­гие половины не имати. А будет заимщик учтет на него бити челом, что он над закладом его учинил хитрость, и им в том дати суд, и с суда учинити меж ими указ, до чего доведется.
198. А будет кто приедет к кому ни­будь на двор насильством, скопом и за­говором, умысля воровски, и учинит над тем, к кому он приедет, или над его женой, или над детьми, или над людьми смертное убойство, а сыщется про то до­пряма, и того кто такое смертное убойство учинит, самого казнити смертию же, а товарищев его всех бить кнутом и сослать, куда Государь укажет.
199. А будет они над тем, к кому они приедут, смертного убойства не учи­нят, только его чем обезчестят, или и убытки какие учинят, и на них тому, кому они обезчестят, и убытки учинят, велеть безчестье и убытки доправити вдвое, да им же за тот их воровской приезд учинить жестокое наказание, бить кнутом. А будет кто из тех воровских приезжих людей в те поры кого ранит, а сыщется про то допряма, и того, которой ранит, у одного отсечь рука, а товарищей его, которые с ним приезжали, бить кнутом и дать на поруки, что им впредь так не воровать, а за безчестье и за увечье взять на них на всех по тому же вдвое.
200. А будет тот, к кому они таким умышлением приедут, бороняся от себя, и дом свой обороняя, кого из них убь­ет до смерти, и привезет тех побитых к судьям, и сыщется про то допряма, что он то убойство учинил по неволе, от себя бо­роняся, и ему того в вину не ставить, а кого он убьет, и ему то убойство учинится от себя, не приезжай на чужой дом насильством.


ENG:

Alexis (1649). Chapter 10. On the Court. (St.191-200)

191. And who will service people in the poklazheyah uchnut whom pristavlivati ​​poklepav vain, and syschetsya dopryama about that, and so the serving people who uchnet klepati in vain, for the inquest repairing severe punishment, a whip to beat mercilessly.
192. A OPRICH service in Moscow and in cities in poklazheyah or anyone on anyone, without writing the court did not figure out that, when no one from whom wee in vain poklepnyh claims there was no sale.
193. And that all ranks of people uchnut all sorts of things to give your people to do the mechanics, artisans and people only in those cases uchnut Locking in, and that they will be the petitioner and those artisans petitioners figure out the court and the court decree to which the repairs happen.
194 . And who would that someone zadolbit in debt, or saving will, and the mortgage or the baggage from the one who will be laid, or given to conservation, to inflict death by fire, and Duthie pokradut, and his belly so poklazheem in those days lost the same, and for those who have such baggage will be, and his belly will be gone, people show a roundabout, and in the orders on file a written appearance, he had started a loss of baggage that is not his cunning. And be the one whose a load, it uchnet Beaty petitioned that his luggage at the one from whom he polonagl was with his belly, and lost one of his baggage, and that their bellies are intact, and it is Dachi court and on the court and inquest between them uchiniti decree, to what happen.
195. And will someone who will put their stomachs to their savings for printing and for the lock, and one who put those strange otomknet bellies, and print and review without those whose stomachs, and if and only if, those whose stomachs will consider at its beat petition that the stomachs of those that lost it, and about the fact syschetsya dopryama that those stomachs unlock it, and printed, and reviewed without him, and the inquest is carrying a load, which is against the petition isttsova in the people will not dopraviti on, the whom they were placed in a lock and a seal. A fine will be in the stomachs of those spores which have made, and it is uchiniti faith, kissing the cross.
196. And anyone who will owe the money, or anything other than to lay that to date, and bondage if and only if the mortgage on your mortgage will, and in bondage to write, he will order a mortgage for a period not to redeem, and that it is the mortgage bondage and a mortgage deed, and giving it a bondage to a mortgage for a period not to redeem, and he was to continue until your mortgage is not the case, and to own his mortgage, to whom he zadolbit, and freely to sell a mortgage, and build and to give a dowry.
197. And someone who will lay in debt up to date a horse or other beast which, and the horse or other beast from which the person to whom it will be laid before a date to die, not hurt therewith workmen, and with hunger, and not killed, and for those who have a mortgage that was to take his duty zaimschike half, and the other half did not Imathia. And will it take into account zaimschik Biti brow, he of the mortgage to perpetrate a trick, and it is Dachi court and the court uchiniti between their decree, to what happen.
198. And who will come to someone you violently into the yard, and the crowd conspiracy intent thief, and carried over to those to whom it comes, or over his wife or the children or people over the mortal uboystvo and syschetsya dopryama about that, and one who is mortal uboystvo have made, the very same kazniti death and all his friends to beat the whip and sent, which tells the Emperor.
199. And they will be on those to whom they come, do not establish uboystva death, but his obezchestyat than or losses and which have made, and they to whom they obezchestyat and inflict losses, damages, and enjoin bezcheste dopraviti half, but they also over the thief of their visit to inflict severe punishment, beating with a whip. And who will be visiting one of those thieves in those days people who are hurting, and syschetsya dopryama about that, and the fact that wounds, one to cut off the hand, and his comrades, who came with him, beat whip and give bail, that they continue to do not steal, but for bezcheste and for injury to take them all on the same twice.
200. And will be the one to whom they come in such willfulness, Harrow on themselves, and defending his own house, one of them would kill to death, and bring those beaten by the judges, and syschetsya dopryama about what he is to perpetrate uboystvo captivity, from a Harrow, and he was accused of not to, and whom he killed, and he is uboystvo inflict on yourself, do not come to someone's house violently.